Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 1:33 - American Standard Version (1901)

33 who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 Who went in the way before you to search out a place to pitch your tents, in fire by night, to show you by what way you should go, and in the cloud by day.

参见章节 复制

Common English Bible

33 even though he went ahead of you, scouting places where you should camp, in fire by night, so you could see the road you were taking, and in cloud during the daytime.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 who went before you on the way, and who marked out the place where you should pitch your tents, showing you the way by fire in the night, and by a pillar of cloud in the day.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 Who went before you in the way, and marked out the place, wherein you should pitch your tents: in the night shewing you the way by fire, and in the day by the pillar of a cloud.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 who went before you in the way to seek you out a place to pitch your tents, in fire by night and in the cloud by day, to show you by what way you should go.

参见章节 复制




Deuteronomy 1:33
16 交叉引用  

Moreover in a pillar of cloud thou leddest them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.


He spread a cloud for a covering, And fire to give light in the night.


Thou leddest thy people like a flock, By the hand of Moses and Aaron.


In the day-time also he led them with a cloud, And all the night with a light of fire.


And it came to pass in the morning watch, that Jehovah looked forth upon the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and discomfited the host of the Egyptians.


Thus saith Jehovah, The people that were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.


in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.


For I, saith Jehovah, will be unto her a wall of fire round about, and I will be the glory in the midst of her.


And they set forward from the mount of Jehovah three days’ journey; and the ark of the covenant of Jehovah went before them three days’ journey, to seek out a resting-place for them.


and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that thou Jehovah art in the midst of this people; for thou Jehovah art seen face to face, and thy cloud standeth over them, and thou goest before them, in a pillar of cloud by day, and in a pillar of fire by night.


跟着我们:

广告


广告