Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Daniel 5:12 - American Standard Version (1901)

12 forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and showing of dark sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

12 forasmuch as an excellent spirit, and knowledge, and understanding, interpreting of dreams, and shewing of hard sentences, and dissolving of doubts, were found in the same Daniel, whom the king named Belteshazzar: now let Daniel be called, and he will shew the interpretation.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

12 Because an excellent spirit, knowledge, and understanding to interpret dreams, clarify riddles, and solve knotty problems were found in this same Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.

参见章节 复制

Common English Bible

12 because this man—Daniel, the one the king named Belteshazzar—possesses an extraordinary spirit, knowledge, and insight into the meaning of dreams. He can explain ambiguities and resolve mysteries. Now in light of all that, summon Daniel! He will explain the meaning of this thing.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 For a greater spirit, and foresight, and understanding, and interpretation of dreams, and the revealing of secrets, and the solution to difficulties were found in him, that is, in Daniel, to whom the king gave the name Belteshazzar. Now, therefore, let Daniel be summoned, and he will explain the interpretation."

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 because an excellent spirit, knowledge, and understanding to interpret dreams, explain riddles, and solve problems were found in this Daniel, whom the king named Belteshazzar. Now let Daniel be called, and he will show the interpretation.”

参见章节 复制

Good News Translation

12 He has unusual ability and is wise and skillful in interpreting dreams, solving riddles, and explaining mysteries; so send for this man Daniel, whom the king named Belteshazzar, and he will tell you what all this means.”

参见章节 复制




Daniel 5:12
16 交叉引用  

As for the saints that are in the earth, They are the excellent in whom is all my delight.


The righteous is a guide to his neighbor; But the way of the wicked causeth them to err.


He that spareth his words hath knowledge; And he that is of a cool spirit is a man of understanding.


behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that is hidden from thee;


Now as for these four youths, God gave them knowledge and skill in all learning and wisdom: and Daniel had understanding in all visions and dreams.


And the prince of the eunuchs gave names unto them: unto Daniel he gave the name of Belteshazzar; and to Hananiah, of Shadrach; and to Mishael, of Meshach; and to Azariah, of Abed-nego.


The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, Art thou able to make known unto me the dream which I have seen, and the interpretation thereof?


Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken dumb for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine adversaries.


But at the last Daniel came in before me, whose name was Belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and I told the dream before him, saying,


I have heard of thee, that the spirit of the gods is in thee, and that light and understanding and excellent wisdom are found in thee.


But I have heard of thee, that thou canst give interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with purple, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.


Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.


Then the presidents and the satraps sought to find occasion against Daniel as touching the kingdom; but they could find no occasion nor fault, forasmuch as he was faithful, neither was there any error or fault found in him.


whereunto I labor also, striving according to his working, which worketh in me mightily.


跟着我们:

广告


广告