Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 23:29 - American Standard Version (1901)

29 whom I found to be accused about questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

29 whom I perceived to be accused of questions of their law, but to have nothing laid to his charge worthy of death or of bonds.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

29 [Where] I found that he was charged in regard to questions of their own law, but he was accused of nothing that would call for death or [even] for imprisonment.

参见章节 复制

Common English Bible

29 I discovered that they were accusing him about questions related to their Law. I found no charge deserving of death or imprisonment.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

29 And I discovered him to be accused about questions of their law. Yet truly, nothing deserving of death or imprisonment was within the accusation.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 Whom I found to be accused concerning questions of their law; but having nothing laid to his charge worthy of death or of bands.

参见章节 复制




Acts 23:29
12 交叉引用  

Then said the princes and all the people unto the priests and to the prophets: This man is not worthy of death; for he hath spoken to us in the name of Jehovah our God.


but if they are questions about words and names and your own law, look to it yourselves; I am not minded to be a judge of these matters.


If then I am a wrong-doer, and have committed anything worthy of death, I refuse not to die; but if none of those things is true whereof these accuse me, no man can give me up unto them. I appeal unto Cæsar.


But I found that he had committed nothing worthy of death: and as he himself appealed to the emperor I determined to send him.


and when they had withdrawn, they spake one to another, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.


who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.


And if a man have committed a sin worthy of death, and he be put to death, and thou hang him on a tree;


跟着我们:

广告


广告