Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 6:17 - American Standard Version (1901)

17 And they brought in the ark of Jehovah, and set it in its place, in the midst of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt-offerings and peace-offerings before Jehovah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 They brought in the ark of the Lord and set it in its place inside the tent which David had pitched for it, and David offered burnt offerings and peace offerings before the Lord.

参见章节 复制

Common English Bible

17 The LORD’s chest was brought in and put in its place inside the tent that David had pitched for it. Then David offered entirely burned offerings in the LORD’s presence in addition to well-being sacrifices.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 And they led in the ark of the Lord. And they set it in its place in the middle of the tabernacle, which David had pitched for it. And David offered holocausts and peace offerings in the sight of the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And they brought the ark of the Lord, and set it in its place in the midst of the tabernacle, which David had pitched for it. And David offered holocausts, and peace-offerings before the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

17 And they brought in the ark of the Lord and set it in its place, inside the tent that David had pitched for it. And David offered burnt offerings and peace offerings before the Lord.

参见章节 复制




2 Samuel 6:17
12 交叉引用  

And king Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were with him before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.


And David made him houses in the city of David; and he prepared a place for the ark of God, and pitched for it a tent.


And David assembled all Israel at Jerusalem, to bring up the ark of Jehovah unto its place, which he had prepared for it.


And they brought in the ark of God, and set it in the midst of the tent that David had pitched for it: and they offered burnt-offerings and peace-offerings before God.


And these are they whom David set over the service of song in the house of Jehovah, after that the ark had rest.


But the ark of God had David brought up from Kiriath-jearim to the place that David had prepared for it; for he had pitched a tent for it at Jerusalem.


And king Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled unto him, were before the ark, sacrificing sheep and oxen, that could not be counted nor numbered for multitude.


Arise, O Jehovah, into thy resting-place; Thou, and the ark of thy strength.


And he shall offer of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto Jehovah; the fat thereof, the fat tail entire, he shall take away hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,


跟着我们:

广告


广告