Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 15:13 - American Standard Version (1901)

13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.

参见章节 复制

Common English Bible

13 A messenger came to David, reporting, “The hearts of the Israelites have gone over to Absalom.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

13 Then a messenger went to David, saying, "With their whole heart, all of Israel is following Absalom."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And there came a messenger to David, saying: All Israel with their whole heart followeth Absalom.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

13 And a messenger came to David, saying, “The hearts of the men of Israel have gone after Absalom.”

参见章节 复制




2 Samuel 15:13
7 交叉引用  

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.


And all the people took notice of it, and it pleased them; as whatsoever the king did pleased all the people.


Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.


Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: In the balances they will go up; They are together lighter than vanity.


And the multitudes that went before him, and that followed, cried, saying, Hosanna to the son of David: Blessed is he that cometh in the name of the Lord; Hosanna in the highest.


Pilate saith unto them, What then shall I do unto Jesus who is called Christ? They all say, Let him be crucified.


And his mother’s brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.


跟着我们:

广告


广告