Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Corinthians 12:17 - American Standard Version (1901)

17 If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

17 If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

17 If the whole body were an eye, where [would be the sense of] hearing? If the whole body were an ear, where [would be the sense of] smell?

参见章节 复制

Common English Bible

17 If the whole body were an eye, what would happen to the hearing? And if the whole body were an ear, what would happen to the sense of smell?

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

17 If the whole body were the eye, how would it hear? If the whole were hearing, how would it smell?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 If the whole body were the eye, where would be the hearing? If the whole were hearing, where would be the smelling?

参见章节 复制




1 Corinthians 12:17
8 交叉引用  

He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?


The hearing ear, and the seeing eye, Jehovah hath made even both of them.


And if the ear shall say, Because I am not the eye, I am not of the body; it is not therefore not of the body.


But now hath God set the members each one of them in the body, even as it pleased him.


And the eye cannot say to the hand, I have no need of thee: or again the head to the feet, I have no need of you.


Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers of miracles?


(Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he said, Come, and let us go to the seer; for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)


跟着我们:

广告


广告