在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 66:16 - 新译本

所有敬畏 神的人哪! 你们都要来听, 我要述说他为我所行的事。

参见章节

圣经当代译本修订版

敬畏上帝的人啊,你们都来听吧, 我要告诉你们祂为我所做的事。

参见章节

中文标准译本

所有敬畏神的人哪,你们都当来听! 我要讲述他为我所做的事。

参见章节

和合本修订版

敬畏上帝的人哪,你们都来听! 我要述说他为我所做的事。

参见章节

新标点和合本 上帝版

凡敬畏上帝的人,你们都来听! 我要述说他为我所行的事。

参见章节

新标点和合本 - 神版

凡敬畏 神的人,你们都来听! 我要述说他为我所行的事。

参见章节

圣经–普通话本

都来听吧,敬畏上帝的人啊, 让我告诉你们他都为我做了些什么。

参见章节



诗篇 66:16
14 交叉引用  

孩子们!你们要来听我; 我要教导你们敬畏耶和华。


我的心要因耶和华夸耀, 困苦的人听见了就喜乐。


你们来看 神的作为, 他向世人所作的事是可畏惧的。


我的口要述说你的公义, 终日讲述你的救恩, 尽管我不知道它们的数量。


神啊!到我年老发白的时候, 求你仍不要离弃我, 等我把你的能力向下一代传扬, 把你的大能向后世所有的人传扬。


你使我们经历了很多苦难, 你必使我们再活过来, 你必把我们从地的深处救上来。


我的舌头也要终日讲述你的公义, 因为那些谋求害我的人已经蒙羞受辱了。


耶和华已为我们伸冤; 来吧!我们要在锡安宣扬耶和华我们 神的作为。


那时,敬畏耶和华的人彼此谈论,耶和华也留意细听;在他面前有记录册,记录那些敬畏耶和华和思念他名的人。


我们把所看见所听见的向你们宣扬,使你们也可以和我们彼此相通。我们是与父和他的儿子耶稣基督彼此相通的。