在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 141:10 - 新译本

愿恶人都落在自己的网罗里, 我却得以安然逃脱。

参见章节

圣经当代译本修订版

愿他们作茧自缚, 而我可以安然逃脱。

参见章节

中文标准译本

愿恶人都落在自己的网罗里, 而我却安然经过。

参见章节

和合本修订版

愿恶人落在自己的网中, 我却得以逃脱。

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿恶人落在自己的网里, 我却得以逃脱。

参见章节

新标点和合本 - 神版

愿恶人落在自己的网里, 我却得以逃脱。

参见章节

圣经–普通话本

愿作恶的人陷入自己的罗网中, 而我则安然通行。

参见章节



诗篇 141:10
7 交叉引用  

于是他们把哈曼挂在他为末底改预备的木架上;王的忿怒才渐渐止息。


至于那些围困我的人, 愿他们的头被自己嘴唇的奸恶遮盖。


愿毁灭在不知不觉间临到他身上, 愿他暗设的网罗缠住自己, 愿他落在其中遭毁灭。


义人得蒙拯救脱离患难, 恶人却来代替他。