在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 9:12 - 新译本

他们说:“那人在哪里?”他说:“我不知道。”

参见章节

圣经当代译本修订版

他们问:“那人在哪里?”他说:“我不知道。”

参见章节

中文标准译本

他们问:“那个人在哪里?” 他说:“我不知道。”

参见章节

和合本修订版

他们对他说:“那个人在哪里?”他说:“我不知道。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们说:「那个人在哪里?」他说:「我不知道。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们说:「那个人在哪里?」他说:「我不知道。」

参见章节

圣经–普通话本

他们问: “这人在哪里?” 他说: “我不知道。”

参见章节



约翰福音 9:12
5 交叉引用  

过节的时候,犹太人寻找耶稣,说:“那人在哪里呢?”


他回答:“那名叫耶稣的人和了一点泥,抹在我的眼上,对我说:‘你去西罗亚池洗一洗吧。’我去一洗,就看见了。”


他们就把那个从前瞎眼的人带到法利赛人那里。