在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 6:12 - 新译本

约书亚清早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。

参见章节

圣经当代译本修订版

第二天,约书亚一早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。

参见章节

中文标准译本

次日清晨,约书亚早早起来,祭司们抬起耶和华的约柜。

参见章节

和合本修订版

约书亚清早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。

参见章节

新标点和合本 上帝版

约书亚清早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。

参见章节

新标点和合本 - 神版

约书亚清早起来,祭司又抬起耶和华的约柜。

参见章节

圣经–普通话本

第二天一早,仍是祭司们抬着约柜。

参见章节



约书亚记 6:12
11 交叉引用  

亚伯拉罕清早起来,预备好了驴,带着两个童仆和自己的儿子以撒,也劈好了献燔祭用的柴,就起程到 神指示他的地方去。


摩西就吩咐抬耶和华约柜的利未人说:


约书亚清早起来,和全体以色列人从什亭出发,来到约旦河,在那里住宿,等候过河。


这样,耶和华的约柜绕城而行,围绕了一次,众人就回到营中,在营里住宿。


拿着七个羊角的七位祭司,走在耶和华的约柜前面;一面走,一面吹角;拿武器的人走在他们前面,在耶和华的约柜后面也有防卫的队伍跟着走;祭司一面走,一面吹角。


以色列人早晨起来,对着基比亚安营。