在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 8:22 - 新译本

在耶和华创造的开始, 在太初创造一切以先,就有了我。

参见章节

圣经当代译本修订版

“在耶和华造物的起头, 在太初万物被造以前, 就已经有我。

参见章节

中文标准译本

在耶和华创世之始, 在太初创造以先, 他就拥有了我。

参见章节

和合本修订版

“耶和华在造化的起头, 在太初创造万物之先,就有了我。

参见章节

新标点和合本 上帝版

在耶和华造化的起头, 在太初创造万物之先,就有了我。

参见章节

新标点和合本 - 神版

在耶和华造化的起头, 在太初创造万物之先,就有了我。

参见章节

圣经–普通话本

“主在造物之初就造了我, 在他创世之前很久远就有了我。

参见章节



箴言 8:22
8 交叉引用  

神明白智慧的道路, 也晓得智慧的所在,


耶和华啊!你所造的真是众多。 它们都是你用智慧造成的; 全地充满你所造的东西。


耶和华以智慧奠定大地, 以聪明坚立高天。


伯利恒以法他啊! 你在犹大诸城中虽然细小, 必有一位从你那里出来,为我作以色列的统治者; 他的根源从太初, 从亘古就有了。


他在万有之先;万有也一同靠着他而存在。


“你要写信给在老底嘉教会的使者,说: ‘那位阿们的,忠信真实的见证人, 神创造万有的根源,这样说: