在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 11:31 - 新译本

现在你们快要过约旦河,进去得耶和华你们的 神要赐给你们为业之地;你们取得了那地,就住在那里。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们就要穿过约旦河,占领耶和华赐给你们的土地了。你们占领那里并定居下来以后,

参见章节

中文标准译本

你们即将过约旦河,进去占有耶和华你们神所赐给你们的那地,你们占有了它,住在其中以后,

参见章节

和合本修订版

你们过约旦河,进去得耶和华-你们的上帝所赐你们为业之地;当你们占领它,在那地居住的时候,

参见章节

新标点和合本 上帝版

你们要过约旦河,进去得耶和华—你们上帝所赐你们为业之地,在那地居住。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们要过约旦河,进去得耶和华-你们 神所赐你们为业之地,在那地居住。

参见章节

圣经–普通话本

你们就要跨过约旦河去进占主—你们的上帝赐给你们的那块土地了。当你们占据了那里并在那里定居下来以后,

参见章节



申命记 11:31
7 交叉引用  

你们要占领那地,住在那里,因为我已经把那地赐给你们作产业。


你们要谨守遵行我今日在你们的面前颁布的一切律例和典章。”


“你进了耶和华你的 神赐给你的地,占领了那地,居住在那里的时候,如果你说:‘我要立一位君王治理我,像我四围的列国一样。’


“以色列啊,你要听,你今日快要过约旦河,进去赶出比你又大又强的列国,占领坚固、高得顶天的城市。


“你们要走遍营中,吩咐人民说:‘你们要预备粮食,因为三天之内,你们要过这约旦河,进去得耶和华你们的 神要赐给你们作产业的地。’”


这样,耶和华就把他从前起誓要赐给他们列祖的全地给了以色列人;以色列人占领了那地,就定居下来。