在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 9:47 - 新译本

有人告诉亚比米勒,说:“示剑楼所有的人都聚集在一起。”

参见章节

圣经当代译本修订版

亚比米勒得知他们都聚在那里后,

参见章节

中文标准译本

有人报告亚比米勒说,示剑楼所有的人都聚集在一处,

参见章节

和合本修订版

有人告诉亚比米勒,示剑城楼里所有的居民都聚在一起。

参见章节

新标点和合本 上帝版

有人告诉亚比米勒说:「示剑楼的人都聚在一处。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

有人告诉亚比米勒说:「示剑楼的人都聚在一处。」

参见章节

圣经–普通话本

有人把这件事报告了亚比米勒。

参见章节



士师记 9:47
2 交叉引用  

示剑楼的众人听见了这事,就逃入伊勒.比利土庙的地穴里。


亚比米勒和与他在一起的人都上了撒们山;亚比米勒手里拿着斧子,砍下一根树枝,拿起来放在自己的肩头上,然后对与他在一起的人说:“你们看我作甚么,你们也要赶快照样作。”