Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




士师记 9:47 - 新标点和合本 - 神版

47 有人告诉亚比米勒说:「示剑楼的人都聚在一处。」

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 亚比米勒得知他们都聚在那里后,

参见章节 复制

中文标准译本

47 有人报告亚比米勒说,示剑楼所有的人都聚集在一处,

参见章节 复制

和合本修订版

47 有人告诉亚比米勒,示剑城楼里所有的居民都聚在一起。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 有人告诉亚比米勒说:「示剑楼的人都聚在一处。」

参见章节 复制

新译本

47 有人告诉亚比米勒,说:“示剑楼所有的人都聚集在一起。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 有人把这件事报告了亚比米勒。

参见章节 复制




士师记 9:47
2 交叉引用  

示剑楼的人听见了,就躲入巴力‧比利土庙的卫所。


亚比米勒和跟随他的人就都上撒们山。亚比米勒手拿斧子,砍下一根树枝,扛在肩上,对跟随他的人说:「你们看我所行的,也当赶紧照样行。」


跟着我们:

广告


广告