在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 27:52 - 新标点和合本 上帝版

坟墓也开了,已睡圣徒的身体多有起来的。

参见章节

圣经当代译本修订版

坟墓打开,很多死去圣徒的身体复活过来。

参见章节

中文标准译本

坟墓也开了,许多已睡了的圣徒的身体复活了。

参见章节

和合本修订版

坟墓也开了,有许多已睡了的圣徒的身体也复活了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

坟墓也开了,已睡圣徒的身体多有起来的。

参见章节

新译本

而且坟墓开了,许多睡了的圣徒的身体也复活了,

参见章节

圣经–普通话本

坟墓开启,许多早已死去的圣徒复活了,他们离开了坟墓。

参见章节



马太福音 27:52
13 交叉引用  

有人正葬死人,忽然看见一群人,就把死人抛在以利沙的坟墓里,一碰着以利沙的骸骨,死人就复活,站起来了。


他已经吞灭死亡直到永远。主耶和华必擦去各人脸上的眼泪,又除掉普天下他百姓的羞辱,因为这是耶和华说的。


死人要复活, 尸首要兴起。 睡在尘埃的啊,要醒起歌唱! 因你的甘露好像菜蔬上的甘露, 地也要交出死人来。


睡在尘埃中的,必有多人复醒。其中有得永生的,有受羞辱永远被憎恶的。


我必救赎他们脱离阴间, 救赎他们脱离死亡。 死亡啊,你的灾害在哪里呢? 阴间哪,你的毁灭在哪里呢? 在我眼前绝无后悔之事。


耶稣说了这话,随后对他们说:「我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」


又跪下大声喊着说:「主啊,不要将这罪归于他们!」说了这话,就睡了。扫罗也喜悦他被害。


因此,在你们中间有好些软弱的与患病的,死的也不少。


但基督已经从死里复活,成为睡了之人初熟的果子。


我如今把一件奥秘的事告诉你们:我们不是都要睡觉,乃是都要改变,


我们若信耶稣死而复活了,那已经在耶稣里睡了的人,上帝也必将他们与耶稣一同带来。


他替我们死,叫我们无论醒着,睡着,都与他同活。