马可福音 4:25 - 新标点和合本 上帝版 因为有的,还要给他;没有的,连他所有的也要夺去。」 圣经当代译本修订版 因为凡有的,还要给他更多;凡没有的,连他仅有的也要夺去!” 中文标准译本 因为凡是有的,还要赐给他;凡是没有的,连他有的也将从他那里被拿走。” 和合本修订版 因为有的,还要给他;没有的,连他所有的也要夺去。” 新标点和合本 - 神版 因为有的,还要给他;没有的,连他所有的也要夺去。」 新译本 因为那有的,还要给他;那没有的,就算他有甚么也要拿去。” 圣经–普通话本 已拥有的人会得到更多,几乎一无所有的人就连他仅有的一点点也会被拿走。” |