在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 4:2 - 新标点和合本 上帝版

四十天受魔鬼的试探。那些日子没有吃什么;日子满了,他就饿了。

参见章节

圣经当代译本修订版

在那里受魔鬼的试探四十天。那些日子耶稣什么也没吃。那段日子过后,祂饿了。

参见章节

中文标准译本

受魔鬼的试探四十天。在那些日子里,耶稣什么也没有吃,四十天结束的时候,他就饿了。

参见章节

和合本修订版

四十天受魔鬼的试探。在那些日子,他没有吃什么,日子满了,他饿了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

四十天受魔鬼的试探。那些日子没有吃什么;日子满了,他就饿了。

参见章节

新译本

四十天受魔鬼的试探。那些日子他甚么也没有吃,日子满了他就饿了。

参见章节

圣经–普通话本

在那里度过了四十天,经受魔鬼的诱惑。那些天里,他没吃任何食物。等到四十天结束时,他感到非常饥饿。

参见章节



路加福音 4:2
16 交叉引用  

我又要叫你和女人彼此为仇; 你的后裔和女人的后裔也彼此为仇。 女人的后裔要伤你的头; 你要伤他的脚跟。


他就起来吃了喝了,仗着这饮食的力,走了四十昼夜,到了上帝的山,就是何烈山。


「你当去招聚书珊城所有的犹大人,为我禁食三昼三夜,不吃不喝;我和我的宫女也要这样禁食。然后我违例进去见王,我若死就死吧!」


摩西进入云中上山,在山上四十昼夜。


摩西在耶和华那里四十昼夜,也不吃饭也不喝水。耶和华将这约的话,就是十条诫,写在两块版上。


他又使人遍告尼尼微通城,说:「王和大臣有令,人不可尝什么,牲畜、牛羊不可吃草,也不可喝水。


早晨回城的时候,他饿了,


他禁食四十昼夜,后来就饿了。


魔鬼对他说:「你若是上帝的儿子,可以吩咐这块石头变成食物。」


在那里有雅各井;耶稣因走路困乏,就坐在井旁。那时约有午正。


因你们所犯的一切罪,行了耶和华眼中看为恶的事,惹他发怒,我就像从前俯伏在耶和华面前四十昼夜,没有吃饭,也没有喝水。


「我因耶和华说要灭绝你们,就在耶和华面前照旧俯伏四十昼夜。


我上了山,要领受两块石版,就是耶和华与你们立约的版。那时我在山上住了四十昼夜,没有吃饭,也没有喝水。


他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。


因我们的大祭司并非不能体恤我们的软弱。他也曾凡事受过试探,与我们一样,只是他没有犯罪。


那非利士人早晚都出来站着,如此四十日。