在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 10:24 - 新标点和合本 上帝版

我告诉你们,从前有许多先知和君王要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。」

参见章节

圣经当代译本修订版

我告诉你们,以前有许多先知和君王渴望看见你们所看见的,听见你们所听见的,却未能如愿。”

参见章节

中文标准译本

我告诉你们:曾经有许多先知和君王想要看你们所看见的,却没有看到;想要听你们所听见的,却没有听到。”

参见章节

和合本修订版

我告诉你们,从前有许多先知和君王要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

我告诉你们,从前有许多先知和君王要看你们所看的,却没有看见,要听你们所听的,却没有听见。」

参见章节

新译本

我告诉你们,曾经有许多先知和君王,想看你们所看见的,却没有看到;想听你们所听见的,却没有听到。”

参见章节

圣经–普通话本

因为,我告诉你们,以前曾有很多先知和国王都渴望看见你们现在所看到的一切,可是,他们却看不到;他们渴望听到你们现在所听到的一切,可是,他们却听不到。”

参见章节



路加福音 10:24
7 交叉引用  

「但你们的眼睛是有福的,因为看见了;你们的耳朵也是有福的,因为听见了。


耶稣转身暗暗地对门徒说:「看见你们所看见的,那眼睛就有福了。


有一个律法师起来试探耶稣, 说:「夫子!我该做什么才可以承受永生?」


你们的祖宗亚伯拉罕欢欢喜喜地仰望我的日子,既看见了就快乐。」


这些人都是存着信心死的,并没有得着所应许的;却从远处望见,且欢喜迎接,又承认自己在世上是客旅,是寄居的。


这些人都是因信得了美好的证据,却仍未得着所应许的;