约翰福音 21:24 - 新标点和合本 上帝版 为这些事作见证,并且记载这些事的就是这门徒;我们也知道他的见证是真的。 圣经当代译本修订版 为这些事做见证、记录这些事的就是那个门徒,我们都知道他的见证是真实的。 中文标准译本 正是这个门徒,为这些事做见证,并记下了这些事,而且我们知道他的见证是真实的。 和合本修订版 这门徒就是为这些事作见证、并且记载这些事的,我们知道他的见证是真的。 新标点和合本 - 神版 为这些事作见证,并且记载这些事的就是这门徒;我们也知道他的见证是真的。 新译本 为这些事作证,并且记述这些事的,就是这门徒;我们知道他的见证是真实的。 圣经–普通话本 他就是讲述并记载这一切的门徒,我们知道他的证词是真实的。 |