在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 31:15 - 新标点和合本 上帝版

未到黎明她就起来, 把食物分给家中的人, 将当做的工分派婢女。

参见章节

圣经当代译本修订版

天未亮她就起床, 为全家预备食物, 分派婢女做家事。

参见章节

中文标准译本

天还黑的时候,她就起来, 把粮食分给家人, 把任务分给使女们。

参见章节

和合本修订版

未到黎明她就起来, 把食物分给家中的人, 将当做的工分派女仆。

参见章节

新标点和合本 - 神版

未到黎明她就起来, 把食物分给家中的人, 将当做的工分派婢女。

参见章节

新译本

天还未亮,她就起来, 把食物分给家人, 把当作的工分派众婢女。

参见章节

圣经–普通话本

她天不亮就起床, 为家人安排饭食, 给女仆分配工作。

参见章节



箴言 31:15
10 交叉引用  

耶和华—他们列祖的上帝因为爱惜自己的民和他的居所,从早起来差遣使者去警戒他们。


不要贪睡,免致贫穷; 眼要睁开,你就吃饱。


她想得田地就买来; 用手所得之利栽种葡萄园。


凡你手所当做的事要尽力去做;因为在你所必去的阴间没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。


看哪,我预先告诉你们了。


次日早晨,天未亮的时候,耶稣起来,到旷野地方去,在那里祷告。


主说:「谁是那忠心有见识的管家,主人派他管理家里的人,按时分粮给他们呢?


殷勤,不可懒惰;要心里火热,常常服事主。


约书亚清早起来,和以色列众人都离开什亭,来到约旦河,就住在那里,等候过河。