在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 11:4 - 新标点和合本 上帝版

发怒的日子资财无益; 惟有公义能救人脱离死亡。

参见章节

圣经当代译本修订版

在降怒之日,财富毫无益处, 唯有公义能救人免于死亡。

参见章节

中文标准译本

在盛怒的日子里财物没有益处; 唯有公义解救人脱离死亡。

参见章节

和合本修订版

遭怒的日子钱财无益; 惟有公义能救人脱离死亡。

参见章节

新标点和合本 - 神版

发怒的日子资财无益; 惟有公义能救人脱离死亡。

参见章节

新译本

在 神发怒的日子,财物毫无益处; 唯有公义能救人脱离死亡。

参见章节

圣经–普通话本

当主发怒时财富毫无用处, 只有正直才能救人脱离死地。

参见章节



箴言 11:4
15 交叉引用  

耶和华对挪亚说:「你和你的全家都要进入方舟;因为在这世代中,我见你在我面前是义人。


他的家产必然过去; 上帝发怒的日子,他的货物都要消灭。


不义之财毫无益处; 惟有公义能救人脱离死亡。


在公义的道上有生命; 其路之中并无死亡。


因为人的嫉恨成了烈怒, 报仇的时候决不留情。


到降罚的日子,有灾祸从远方临到, 那时,你们怎样行呢? 你们向谁逃奔求救呢? 你们的荣耀存留何处呢?


其中虽有挪亚、但以理、约伯这三人,他们只能因他们的义救自己的性命。这是主耶和华说的。


他们要将银子抛在街上,金子看如污秽之物。当耶和华发怒的日子,他们的金银不能救他们,不能使心里知足,也不能使肚腹饱满,因为这金银作了他们罪孽的绊脚石。


当耶和华发怒的日子, 他们的金银不能救他们; 他的忿怒如火必烧灭全地, 毁灭这地的一切居民,而且大大毁灭。


人若赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?人还能拿什么换生命呢?


上帝却对他说:『无知的人哪,今夜必要你的灵魂;你所预备的要归谁呢?』


若因一人的过犯,死就因这一人作了王,何况那些受洪恩又蒙所赐之义的,岂不更要因耶稣基督一人在生命中作王吗?


「操练身体,益处还少;惟独敬虔,凡事都有益处,因有今生和来生的应许。」