在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 21:7 - 新标点和合本 上帝版

祷告说:『我们的手未曾流这人的血;我们的眼也未曾看见这事。

参见章节

圣经当代译本修订版

然后祷告说,‘我们的手没有杀这人,我们的眼也没有看见谁杀了他。

参见章节

中文标准译本

然后声明说:“我们的手没有流这人的血,我们的眼睛也没有看见这事。

参见章节

和合本修订版

声明说:‘我们的手未曾流这人的血;我们的眼也未曾看见这事。

参见章节

新标点和合本 - 神版

祷告说:『我们的手未曾流这人的血;我们的眼也未曾看见这事。

参见章节

新译本

他们要声明,说:‘我们的手未曾流过这人的血,我们的眼也未曾看见这事。

参见章节

圣经–普通话本

然后要祷告说: ‘我们没有杀这个人,也没有看见这件事是怎样发生的。

参见章节



申命记 21:7
8 交叉引用  

你流扫罗全家的血,接续他作王;耶和华把这罪归在你身上,将这国交给你儿子押沙龙。现在你自取其祸,因为你是流人血的人。」


这样,你们就不污秽所住之地,因为血是污秽地的;若有在地上流人血的,非流那杀人者的血,那地就不得洁净。


那城的众长老,就是离被杀的人最近的,要在那山谷中,在所打折颈项的母牛犊以上洗手,


耶和华啊,求你赦免你所救赎的以色列民,不要使流无辜血的罪归在你的百姓以色列中间。』这样,流血的罪必得赦免。