在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 11:27 - 新标点和合本 上帝版

你们若听从耶和华—你们上帝的诫命,就是我今日所吩咐你们的,就必蒙福。

参见章节

圣经当代译本修订版

你们若遵行我今天吩咐你们的诫命,就会蒙福。

参见章节

中文标准译本

你们如果听从我今天所吩咐的、你们神耶和华的诫命,就必蒙福;

参见章节

和合本修订版

你们若听从耶和华─你们上帝的诫命,就是我今日所吩咐你们的,就必蒙福。

参见章节

新标点和合本 - 神版

你们若听从耶和华-你们 神的诫命,就是我今日所吩咐你们的,就必蒙福。

参见章节

新译本

如果你们听从耶和华你们的 神的诫命,就是我今日吩咐你们的,你们就必蒙赐福;

参见章节

圣经–普通话本

如果你们遵守我今天颁布给你们的主—你们的上帝的诫命,你们就能得到祝福。

参见章节



申命记 11:27
14 交叉引用  

况且你的仆人因此受警戒, 守着这些便有大赏。


你们若甘心听从, 必吃地上的美物,


你们要论义人说:他必享福乐, 因为要吃自己行为所结的果子。


这约是我将你们列祖从埃及地领出来、脱离铁炉的那日所吩咐他们的,说:『你们要听从我的话,照我一切所吩咐的去行。』这样,你们就作我的子民,我也作你们的上帝;


耶稣说:「是,却还不如听上帝之道而遵守的人有福。」


你们既知道这事,若是去行就有福了。


凡恒心行善、寻求荣耀、尊贵和不能朽坏之福的,就以永生报应他们;


惟有详细察看那全备、使人自由之律法的,并且时常如此,这人既不是听了就忘,乃是实在行出来,就在他所行的事上必然得福。


那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。