在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 3:19 - 新标点和合本 上帝版

押尼珥也用这话说给便雅悯人听,又到希伯仑,将以色列人和便雅悯全家一切所喜悦的事说给大卫听。

参见章节

圣经当代译本修订版

押尼珥也跟便雅悯人商谈,然后到希伯仑把以色列人和便雅悯人的愿望告诉大卫。

参见章节

中文标准译本

押尼珥把这话也说给便雅悯人听,然后他去希伯仑,把以色列人和便雅悯全家眼中看为好的都说给大卫听。

参见章节

和合本修订版

押尼珥也说给便雅悯人听。押尼珥又到希伯仑,把以色列人和便雅悯全家所看为好的,说给大卫听。

参见章节

新标点和合本 - 神版

押尼珥也用这话说给便雅悯人听,又到希伯仑,将以色列人和便雅悯全家一切所喜悦的事说给大卫听。

参见章节

新译本

押尼珥也把这话说给便雅悯人听,然后又去希伯仑,把以色列人和便雅悯全都同意的一切事说给大卫听。

参见章节

圣经–普通话本

押尼珥也对便雅悯人说了这些话。然后,他来到希伯仑,向大卫禀报以色列人和全体便雅悯人认为此事很好。

参见章节



撒母耳记下 3:19
5 交叉引用  

押尼珥带着二十个人来到希伯仑见大卫,大卫就为押尼珥和他带来的人设摆筵席。


便雅悯支派,扫罗的族弟兄也有三千人,他们向来大半归顺扫罗家。


以法莲支派大能的勇士,在本族著名的有二万零八百人。


在那里,有统管他们的小便雅悯, 有犹大的首领和他们的群众, 有西布伦的首领, 有拿弗他利的首领。