在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记下 10:9 - 新标点和合本 上帝版

约押看见敌人在他前后摆阵,就从以色列军中挑选精兵,使他们对着亚兰人摆阵。

参见章节

圣经当代译本修订版

约押见自己腹背受敌,就从以色列军中挑选一些精兵列阵迎战亚兰人,

参见章节

中文标准译本

约押见自己腹背受敌,就从以色列所有精兵中挑选了一部分,摆阵迎战亚兰人,

参见章节

和合本修订版

约押看见战阵对着他前后摆列,就把从以色列所有精兵中挑选出来的,摆阵迎战亚兰人。

参见章节

新标点和合本 - 神版

约押看见敌人在他前后摆阵,就从以色列军中挑选精兵,使他们对着亚兰人摆阵。

参见章节

新译本

约押看见自己前后受敌,就从以色列所有的精兵中,挑选一部分出来,使他们摆阵去迎战亚兰人,

参见章节

圣经–普通话本

约押见自己腹背受敌,就挑选部分精兵对抗亚兰人,

参见章节



撒母耳记下 10:9
6 交叉引用  

其余的兵交与他兄弟亚比筛,对着亚扪人摆阵。


亚扪人出来,在城门前摆阵;琐巴与利合的亚兰人、陀伯人,并玛迦人,另在郊野摆阵。


大卫打发军兵出战,分为三队:一队在约押手下,一队在洗鲁雅的儿子、约押兄弟亚比筛手下,一队在迦特人以太手下。大卫对军兵说:「我必与你们一同出战。」


犹大人回头观看,见前后都有敌兵,就呼求耶和华,祭司也吹号。