尼希米记 3:29 - 新标点和合本 上帝版 其次是音麦的儿子撒督对着自己的房屋修造。其次是守东门、示迦尼的儿子示玛雅修造。 圣经当代译本修订版 再接下来,音麦的儿子撒督修筑自家对面的那一段。 再下一段由看守东门的、示迦尼的儿子示玛雅修筑。 和合本修订版 接续他的是音麦的儿子撒督在自己房屋的对面修造。接续他修造的是东门的守卫、示迦尼的儿子示玛雅。 新标点和合本 - 神版 其次是音麦的儿子撒督对着自己的房屋修造。其次是守东门、示迦尼的儿子示玛雅修造。 新译本 下一段由音麦的儿子撒督修筑自己房屋对面的那段。再下一段由看守东门示迦尼的儿子示玛雅修筑。 圣经–普通话本 音麦的儿子撒督接着整修对着自己房子的那一段;示迦尼的儿子、东门守卫示玛雅接着整修下一段; |