在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




士师记 13:25 - 新标点和合本 上帝版

在玛哈尼·但,就是琐拉和以实陶中间,耶和华的灵才感动他。

参见章节

圣经当代译本修订版

当他在琐拉和以实陶之间的玛哈尼·但的时候,耶和华的灵开始感动他。

参见章节

中文标准译本

在佐拉和以实陶之间的玛哈尼但,耶和华的灵开始催动叁孙。

参见章节

和合本修订版

在琐拉和以实陶之间的玛哈尼.但,耶和华的灵开始感动参孙。

参见章节

新标点和合本 - 神版

在玛哈尼‧但,就是琐拉和以实陶中间,耶和华的灵才感动他。

参见章节

新译本

在玛哈尼.但,就是在琐拉和以实陶中间,耶和华的灵开始感动参孙。

参见章节

圣经–普通话本

他到了玛哈尼但城以后,主的灵降临到他的身上。玛哈尼但在琐拉和以实陶之间。

参见章节



士师记 13:25
13 交叉引用  

当时,耶稣被圣灵引到旷野,受魔鬼的试探。


上帝所差来的就说上帝的话,因为上帝赐圣灵给他是没有限量的。


在高原有以实陶、琐拉、亚实拿、


他们地业的境界是琐拉、以实陶、伊珥·示麦、


耶和华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。


参孙下到亭拿,在那里看见一个女子,是非利士人的女儿。


耶和华的灵大大感动参孙,他就下到亚实基伦,击杀了三十个人,夺了他们的衣裳,将衣裳给了猜出谜语的人。参孙发怒,就上父家去了。


参孙的弟兄和他父的全家都下去取他的尸首,抬上来葬在琐拉和以实陶中间,在他父玛挪亚的坟墓里。参孙作以色列的士师二十年。


但人从琐拉和以实陶打发本族中的五个勇士,去仔细窥探那地,吩咐他们说:「你们去窥探那地。」他们来到以法莲山地,进了米迦的住宅,就在那里住宿。


耶和华的灵降在他身上,他就作了以色列的士师,出去争战。耶和华将美索不达米亚王古珊·利萨田交在他手中,他便胜了古珊·利萨田。


耶和华的灵降在基甸身上,他就吹角;亚比以谢族都聚集跟随他。


扫罗听见这话,就被上帝的灵大大感动,甚是发怒。