哈巴谷书 3:11 - 新标点和合本 上帝版 因你的箭射出发光, 你的枪闪出光耀, 日月都在本宫停住。 圣经当代译本修订版 你射出的箭闪闪发光, 你的枪熠熠生辉, 以致日月都停在原处。 中文标准译本 因你的箭发出光芒, 你的长矛闪耀光辉, 日月就在高处停住。 和合本修订版 因你的箭射出光芒, 你的枪闪出光耀, 日月都停在原处。 新标点和合本 - 神版 因你的箭射出发光, 你的枪闪出光耀, 日月都在本宫停住。 新译本 日月停在本位, 你的箭发射如光; 你的矛闪烁辉耀。 圣经–普通话本 太阳失去光辉, 月亮停住不动, 只有您射出的箭亮光闪耀, 您长矛的闪光照亮天空。 |