Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




哈巴谷书 3:12 - 新标点和合本 上帝版

12 你发忿恨通行大地, 发怒气责打列国,如同打粮。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

12 你怀着烈怒走遍大地, 带着怒火践踏列国。

参见章节 复制

中文标准译本

12 你在愤怒中巡行大地, 在怒气中践踏列国。

参见章节 复制

和合本修订版

12 你发怒遍行大地, 以怒气责打列国,如打谷一般。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 你发忿恨通行大地, 发怒气责打列国,如同打粮。

参见章节 复制

新译本

12 你激愤践踏全地,你怀怒打碎列国。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 您在怒中践踏大地, 粉碎万国。

参见章节 复制




哈巴谷书 3:12
14 交叉引用  

在你右边的主, 当他发怒的日子,必打伤列王。


上帝啊,你曾在你百姓前头出来, 在旷野行走。 (细拉)


他在他们面前赶出外邦人, 用绳子将外邦的地量给他们为业, 叫以色列支派的人住在他们的帐棚里。


我们因你的怒气而消灭, 因你的忿怒而惊惶。


看哪,我已使你成为 有快齿打粮的新器具; 你要把山岭打得粉碎, 使冈陵如同糠秕。


万军之耶和华—以色列的上帝如此说: 巴比伦 城好像踹谷的禾场; 再过片时,收割她的时候就到了。


耶和华如此说: 大马士革三番四次地犯罪, 我必不免去她的刑罚; 因为她以打粮食的铁器打过基列。


我甚恼怒那安逸的列国,因我从前稍微恼怒我民,他们就加害过分。


既灭了迦南地七族的人,就把那地分给他们为业;


跟着我们:

广告


广告