在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




启示录 7:14 - 新标点和合本 上帝版

我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。

参见章节

圣经当代译本修订版

我回答说:“先生,你知道答案。” 他便说:“这些都是经过大灾难的人,他们用羔羊的血将衣裳洗得洁白。

参见章节

中文标准译本

我对他说:“我主啊,你是知道的。” 他就对我说: “这些人都是从大患难中出来的。 他们用羔羊的血 洗净了自己的袍子,使它们洁白了。

参见章节

和合本修订版

我对他说:“我主啊,你是知道的。”他向我说:“这些人是从大患难中出来的,他们曾用羔羊的血把衣裳洗得洁白。

参见章节

新标点和合本 - 神版

我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。

参见章节

新译本

我对他说:“我主啊,你是知道的。”他告诉我:“这些人是从大患难中出来的。他们用羊羔的血,把自己的衣袍洗洁白了。

参见章节

圣经–普通话本

我回答: “先生,您知道他们是谁。”于是,他对我说: “他们经历了大迫害。他们用羔羊的血,把自己的长袍洗得干净洁白。

参见章节



启示录 7:14
30 交叉引用  

你必忘记你的苦楚, 就是想起也如流过去的水一样。


又铸四个金环,安在柜的四脚上:这边两环,那边两环。


耶和华说: 你们来,我们彼此辩论。 你们的罪虽像朱红,必变成雪白; 虽红如丹颜,必白如羊毛。


智慧人中有些仆倒的,为要熬炼其余的人,使他们清净洁白,直到末了;因为到了定期,事就了结。


「那时,保佑你本国之民的天使长米迦勒必站起来,并且有大艰难,从有国以来直到此时,没有这样的。你本国的民中,凡名录在册上的,必得拯救。


我就近一位侍立者,问他这一切的真情。他就告诉我,将那事的讲解给我说明:


「那日,必给大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗除罪恶与污秽。」


因为那时必有大灾难,从世界的起头直到如今,没有这样的灾难,后来也必没有。


因为在那些日子必有灾难,自从上帝创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。


我将这些事告诉你们,是要叫你们在我里面有平安。在世上,你们有苦难;但你们可以放心,我已经胜了世界。」


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道;又说:「我们进入上帝的国,必须经历许多艰难。」


不但如此,就是在患难中也是欢欢喜喜的;因为知道患难生忍耐,


你们中间也有人从前是这样;但如今你们奉主耶稣基督的名,并借着我们上帝的灵,已经洗净,成圣,称义了。


甚至我们在上帝的各教会里为你们夸口,都因你们在所受的一切逼迫患难中,仍旧存忍耐和信心。


所以,耶稣要用自己的血叫百姓成圣,也就在城门外受苦。


何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给上帝,他的血岂不更能洗净你们的心,除去你们的死行,使你们事奉那永生上帝吗?


乃是凭着基督的宝血,如同无瑕疵、无玷污的羔羊之血。


我们若在光明中行,如同上帝在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。


并那诚实作见证的、从死里首先复活、为世上君王元首的耶稣基督,有恩惠、平安归与你们! 他爱我们,用自己的血使我们脱离罪恶,


弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道。他们虽至于死,也不爱惜性命。


我看见仿佛有玻璃海,其中有火搀杂。又看见那些胜了兽和兽的像并它名字数目的人,都站在玻璃海上,拿着上帝的琴,


我又看见那女人喝醉了圣徒的血和为耶稣作见证之人的血。 我看见她,就大大地希奇。


我知道你的患难,你的贫穷(你却是富足的),也知道那自称是犹太人所说的毁谤话,其实他们不是犹太人,乃是撒但一会的人。


那些洗净自己衣服的有福了!可得权柄能到生命树那里,也能从门进城。


他们唱新歌,说: 你配拿书卷, 配揭开七印; 因为你曾被杀, 用自己的血 从各族、各方、各民、各国中买了人来, 叫他们归于上帝,


此后,我观看,见有许多的人,没有人能数过来,是从各国、各族、各民、各方来的,站在宝座和羔羊面前,身穿白衣,手拿棕树枝,