启示录 7:14 - 中文标准译本14 我对他说:“我主啊,你是知道的。” 他就对我说: “这些人都是从大患难中出来的。 他们用羔羊的血 洗净了自己的袍子,使它们洁白了。 参见章节圣经当代译本修订版14 我回答说:“先生,你知道答案。” 他便说:“这些都是经过大灾难的人,他们用羔羊的血将衣裳洗得洁白。 参见章节和合本修订版14 我对他说:“我主啊,你是知道的。”他向我说:“这些人是从大患难中出来的,他们曾用羔羊的血把衣裳洗得洁白。 参见章节新标点和合本 上帝版14 我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。 参见章节新标点和合本 - 神版14 我对他说:「我主,你知道。」他向我说:「这些人是从大患难中出来的,曾用羔羊的血把衣裳洗白净了。 参见章节新译本14 我对他说:“我主啊,你是知道的。”他告诉我:“这些人是从大患难中出来的。他们用羊羔的血,把自己的衣袍洗洁白了。 参见章节圣经–普通话本14 我回答: “先生,您知道他们是谁。”于是,他对我说: “他们经历了大迫害。他们用羔羊的血,把自己的长袍洗得干净洁白。 参见章节 |