使徒行传 4:25 - 新标点和合本 上帝版 你曾借着圣灵,托你仆人—我们祖宗大卫的口,说: 外邦为什么争闹? 万民为什么谋算虚妄的事? 圣经当代译本修订版 你借着圣灵感动你的仆人——我们的祖先大卫说, “‘列国为何咆哮? 万民为何枉费心机? 中文标准译本 你曾经藉着圣灵,用你的仆人——我们先祖大卫的口说: ‘列国为什么狂怒骚乱, 众民为什么图谋虚空? 和合本修订版 你曾藉着圣灵托你仆人—我们祖宗大卫的口说: ‘外邦为什么扰动? 万民为什么谋算虚妄的事? 新标点和合本 - 神版 你曾藉着圣灵,托你仆人-我们祖宗大卫的口,说: 外邦为什么争闹? 万民为什么谋算虚妄的事? 新译本 你曾以圣灵借着你仆人我们祖先大卫的口说: ‘列国为甚么骚动? 万民为甚么空谋妄想? 圣经–普通话本 您曾凭着圣灵通过您的仆人—我们的祖先大卫说道: ‘众邦为何怒火冲天? 人们为什么要图谋虚妄? |