在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




但以理书 11:39 - 新标点和合本 上帝版

他必靠外邦神的帮助,攻破最坚固的保障。凡承认他的,他必将荣耀加给他们,使他们管辖许多人,又为贿赂分地与他们。

参见章节

圣经当代译本修订版

他必靠外族神明的帮助攻打坚固的堡垒,将极大的尊荣赐给顺从他的人,派他们治理民众,分给他们土地作奖赏。

参见章节

中文标准译本

他必靠着外邦神明的帮助对坚固的堡垒采取行动,而对那些承认他的人,他把荣耀大大加给他们,使他们管辖许多人,又把土地分给他们作为报偿。

参见章节

和合本修订版

他靠外邦神明的帮助,攻破最坚固的堡垒。凡承认他的,他要给他们许多尊荣,使他们管辖许多人,又分封土地作为报偿。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他必靠外邦神的帮助,攻破最坚固的保障。凡承认他的,他必将荣耀加给他们,使他们管辖许多人,又为贿赂分地与他们。

参见章节

新译本

他必得着外族神的帮助,攻破坚固的堡垒;凡承认他的,他必使他们大得尊荣,又使他们管辖许多人,并且把土地分给他们作赏赐。

参见章节

圣经–普通话本

“他将依赖异神的帮助攻取最坚固的城堡,对承认他的人大加嘉奖,委任他们分治各个民族,把土地分赏给他们。

参见章节



但以理书 11:39
3 交叉引用  

他倒要敬拜保障的神,用金、银、宝石和可爱之物敬奉他列祖所不认识的神。


「到末了,南方王要与他交战。北方王必用战车、马兵,和许多战船,势如暴风来攻击他,也必进入列国,如洪水泛滥。