在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 23:16 - 新标点和合本 上帝版

你这被忘记的妓女啊, 拿琴周流城内, 巧弹多唱,使人再想念你。

参见章节

圣经当代译本修订版

“被遗忘的妓女啊, 拿起琴,走遍全城。 要弹得美妙,多多唱歌, 好使人再记起你。”

参见章节

中文标准译本

“被遗忘的妓女啊, 拿起竖琴,走遍全城吧! 要弹得妙、唱得多, 好使人再记起你!”

参见章节

和合本修订版

“你这被遗忘的妓女啊, 带着琴周游城内, 弹得美妙,唱许多歌, 好让人记得你。”

参见章节

新标点和合本 - 神版

你这被忘记的妓女啊, 拿琴周流城内, 巧弹多唱,使人再想念你。

参见章节

新译本

“你被遗忘的妓女啊! 拿起琴来,走遍全城吧。 你要巧弹多唱, 使人再想起你!”

参见章节

圣经–普通话本

“拿起你的竖琴, 到城里去周游吧。 你这被遗忘的妓女啊, 弹出美妙的琴声, 一遍一遍唱你的歌, 你会重新被人记起。”

参见章节



以赛亚书 23:16
6 交叉引用  

到那时,泰尔必被忘记七十年,照着一王的年日。七十年后,泰尔的景况必像妓女所唱的歌:


七十年后,耶和华必眷顾泰尔,她就仍得利息,与地上的万国交易。


你所亲爱的都忘记你, 不来探问你。 我因你的罪孽甚大,罪恶众多, 曾用仇敌加的伤害伤害你, 用残忍者的惩治惩治你。


我必使你唱歌的声音止息;人也不再听见你弹琴的声音。


都因那美貌的妓女多有淫行, 惯行邪术,借淫行诱惑列国, 用邪术诱惑多族。