在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以西结书 48:23 - 新标点和合本 上帝版

论到其余的支派,从东到西,是便雅悯的一分。

参见章节

圣经当代译本修订版

“以下是其他各支派所分的地业: “便雅悯的一份地业从东跨到西。

参见章节

和合本修订版

论到其余的支派,从东到西,是便雅悯的一份。

参见章节

新标点和合本 - 神版

论到其余的支派,从东到西,是便雅悯的一分。

参见章节

新译本

“至于其余的支派,从东到西,是便雅悯的一份。

参见章节

圣经–普通话本

“以下是其他支派的地界: 自东向西与上述区域接壤的是便雅悯,

参见章节



以西结书 48:23
5 交叉引用  

并且利未人之地,与归城之地的东西两边延长之地(这两地在王地中间),就是在犹大和便雅悯两界中间,要归与王。


便雅悯支派,按着宗族拈阄所得之地,是在犹大、约瑟子孙中间。