在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




马太福音 7:25 - 新标点和合本 - 神版

雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子总不倒塌,因为根基立在磐石上。

参见章节

圣经当代译本修订版

遇到风吹雨打、洪水冲击,房子仍屹立不倒,因为它建基在磐石上。

参见章节

中文标准译本

大雨降下,急流冲来,狂风刮起,撞击那房子,房子却没有倒塌,因为它在磐石上立定根基。

参见章节

和合本修订版

风吹,雨打,水冲,撞击那房子,房子总不倒塌,因为根基立在磐石上。

参见章节

新标点和合本 上帝版

雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子总不倒塌,因为根基立在磐石上。

参见章节

新译本

雨淋、水冲、风吹,摇撼那房子,房子却不倒塌,因为建基在盘石上。

参见章节

圣经–普通话本

纵使雨淋、水冲、风吹和击打,房子也不会倒塌,因为房基建在磐石上。

参见章节



马太福音 7:25
17 交叉引用  

暴风一过,恶人归于无有; 义人的根基却是永久。


他必坐下如炼净银子的,必洁净利未人,熬炼他们像金银一样;他们就凭公义献供物给耶和华。


我还告诉你,你是彼得,我要把我的教会建造在这磐石上;阴间的权柄不能胜过他。


「所以,凡听见我这话就去行的,好比一个聪明人,把房子盖在磐石上;


凡听见我这话不去行的,好比一个无知的人,把房子盖在沙土上;


雨淋,水冲,风吹,撞着那房子,房子就倒塌了,并且倒塌得很大。」


坚固门徒的心,劝他们恒守所信的道;又说:「我们进入 神的国,必须经历许多艰难。」


使基督因你们的信,住在你们心里,叫你们的爱心有根有基,


在他里面生根建造,信心坚固,正如你们所领的教训,感谢的心也更增长了。


忍受试探的人是有福的,因为他经过试验以后,必得生命的冠冕;这是主应许给那些爱他之人的。


你们这因信蒙 神能力保守的人,必能得着所预备、到末世要显现的救恩。


叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候得着称赞、荣耀、尊贵。


他们从我们中间出去,却不是属我们的;若是属我们的,就必仍旧与我们同在;他们出去,显明都不是属我们的。