那鸿书 2:12 - 新标点和合本 - 神版 公狮为小狮撕碎许多食物, 为母狮掐死活物, 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。 圣经当代译本修订版 雄狮为幼狮撕碎充足的食物, 为母狮绞杀猎物, 洞穴里堆满猎物, 堆满撕碎的肉。 和合本修订版 公狮撕碎的足够给幼狮吃, 又为母狮掐死猎物, 把猎物塞满它的洞穴, 把撕碎的装满它的窝。 新标点和合本 上帝版 公狮为小狮撕碎许多食物, 为母狮掐死活物, 把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。 新译本 公狮为幼狮撕碎足够的食物, 为母狮掐死活物; 把猎物塞满了牠的洞, 把撕碎的填满了牠的穴。 圣经–普通话本 雄狮为幼狮带回来丰足的食物, 为母狮杀死猎物。 它的巢穴里堆满猎物, 它的洞里满是撕裂的肉。 |