在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




路加福音 11:15 - 新标点和合本 - 神版

内中却有人说:「他是靠着鬼王别西卜赶鬼。」

参见章节

圣经当代译本修订版

有人却说:“祂是靠鬼王别西卜赶鬼。”

参见章节

中文标准译本

但其中有些人却说:“他是靠鬼魔的王别西卜驱赶鬼魔的。”

参见章节

和合本修订版

其中却有人说:“他是靠着鬼王别西卜赶鬼。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

内中却有人说:「他是靠着鬼王别西卜赶鬼。」

参见章节

新译本

有人说:“他靠鬼王别西卜赶鬼。”

参见章节

圣经–普通话本

但是,人群中的一些人说: “他是依仗鬼王撒旦驱鬼的。”

参见章节



路加福音 11:15
11 交叉引用  

学生和先生一样,仆人和主人一样,也就罢了。人既骂家主是别西卜,何况他的家人呢?」


当下,有人将一个被鬼附着、又瞎又哑的人带到耶稣那里,耶稣就医治他,甚至那哑巴又能说话,又能看见。


他的名声就传遍了叙利亚。那里的人把一切害病的,就是害各样疾病、各样疼痛的和被鬼附的、癫痫的、瘫痪的,都带了来,耶稣就治好了他们。


法利赛人却说:「他是靠着鬼王赶鬼。」


内中有好些人说:「他是被鬼附着,而且疯了,为什么听他呢?」


众人回答说:「你是被鬼附着了!谁想要杀你?」


犹太人回答说:「我们说你是撒马利亚人,并且是鬼附着的,这话岂不正对吗?」


犹太人对他说:「现在我们知道你是鬼附着的。亚伯拉罕死了,众先知也死了,你还说:『人若遵守我的道,就永远不尝死味。』