在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 119:80 - 新标点和合本 - 神版

愿我的心在你的律例上完全, 使我不致蒙羞。

参见章节

圣经当代译本修订版

愿我能全心遵守你的律例, 使我不致羞愧。

参见章节

中文标准译本

愿我的心在你的律例中纯全, 好使我不致蒙羞。

参见章节

和合本修订版

愿我的心在你的律例上完全, 使我不致蒙羞。

参见章节

新标点和合本 上帝版

愿我的心在你的律例上完全, 使我不致蒙羞。

参见章节

新译本

愿我的心在你的律例上无可指摘, 使我不至蒙羞。

参见章节

圣经–普通话本

愿我的心在您的律法面前毫无暇疵, 这样,我就不会失败蒙羞。

参见章节



诗篇 119:80
14 交叉引用  

罗波安行恶,因他不立定心意寻求耶和华。


只是邱坛还没有从以色列中废去,然而亚撒的心一生诚实。


亚玛谢行耶和华眼中看为正的事,只是心不专诚。


我看重你的一切命令, 就不至于羞愧。


愿纯全、正直保守我, 因为我等候你。


凡心里没有诡诈、耶和华不算为有罪的, 这人是有福的!


你要保守你心,胜过保守一切, 因为一生的果效是由心发出。


我必从这城中带出你们去,交在外邦人的手中,且要在你们中间施行审判。


耶稣看见拿但业来,就指着他说:「看哪,这是个真以色列人,他心里是没有诡诈的。」


我们所夸的是自己的良心,见证我们凭着 神的圣洁和诚实;在世为人不靠人的聪明,乃靠 神的恩惠,向你们更是这样。


「耶和华-你的 神今日吩咐你行这些律例典章,所以你要尽心尽性谨守遵行。


小子们哪,你们要住在主里面。这样,他若显现,我们就可以坦然无惧;当他来的时候,在他面前也不至于惭愧。