在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




诗篇 108:12 - 新标点和合本 - 神版

求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节

圣经当代译本修订版

求你帮助我们攻打仇敌, 因为人的帮助徒然无益。

参见章节

中文标准译本

求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的拯救是枉然的。

参见章节

和合本修订版

求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节

新标点和合本 上帝版

求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节

新译本

求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的援助是没有用的。

参见章节

圣经–普通话本

求您帮助我们对抗仇敌, 因为人的援助毫无用处!

参见章节



诗篇 108:12
9 交叉引用  

这样的话我听了许多; 你们安慰人,反叫人愁烦。


神必不收回他的怒气; 扶助拉哈伯的,屈身在他以下。


你们休要倚靠世人。 他鼻孔里不过有气息; 他在一切事上可算什么呢?


埃及人不过是人,并不是 神; 他们的马不过是血肉,并不是灵。 耶和华一伸手,那帮助人的必绊跌, 那受帮助的也必跌倒,都一同灭亡。


我们仰望人来帮助, 以致眼目失明,还是枉然; 我们所盼望的,竟盼望一个不能救人的国!