Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




诗篇 108:12 - 圣经当代译本修订版

12 求你帮助我们攻打仇敌, 因为人的帮助徒然无益。

参见章节 复制

中文标准译本

12 求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的拯救是枉然的。

参见章节 复制

和合本修订版

12 求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

12 求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

12 求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。

参见章节 复制

新译本

12 求你帮助我们抵挡敌人, 因为人的援助是没有用的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

12 求您帮助我们对抗仇敌, 因为人的援助毫无用处!

参见章节 复制




诗篇 108:12
9 交叉引用  

“这些话,我听过很多, 你们的安慰无不让人愁烦。


上帝不会忍怒不发, 海怪的帮手必屈膝在祂脚前。


不要再倚靠世人, 他们的生命不过是一口气, 他们有什么值得称道的呢?


埃及人不过是人,并非上帝; 埃及的战马是血肉之躯, 并不是灵。 耶和华一伸手, 那些帮凶必踉跄, 受帮助的必跌倒, 他们必一同灭亡。


我们望眼欲穿, 盼望援军的到来, 盼望的却是无力拯救之国。


跟着我们:

广告


广告