人上鲁希坡随走随哭, 因为在何罗念的下坡听见毁灭的哀声。
摩押人痛哭着走上鲁希坡, 他们在何罗念的下坡听见悲惨的哀号。
在上鲁希的路上, 摩押人随走随哭; 从何罗念下来的途中, 听见他们因城被毁发出凄惨的哀号声。”
沿着去鲁希的上坡路上, 他们边走边哭; 在去何罗念的下坡路上, 充塞他们耳际的是受伤者的哀号。
我心为摩押悲哀; 他的贵胄逃到琐珥, 到伊基拉‧施利施亚。 他们上鲁希坡,随走随哭; 在何罗念的路上,因毁灭举起哀声。
从何罗念有喊荒凉大毁灭的哀声:
摩押毁灭了! 她的孩童发哀声,使人听见。