在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




耶利米书 1:12 - 新标点和合本 - 神版

耶和华对我说:「你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。」

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华说:“你看的不错。我必实现我说过的话。”

参见章节

和合本修订版

耶和华对我说:“你看得不错;因为我要看守我的话,使它实现。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

耶和华对我说:「你看得不错;因为我留意保守我的话,使得成就。」

参见章节

新译本

耶和华对我说:“你看得不错,因为我要留意使我的话成就。”

参见章节

圣经–普通话本

主说: “你看得很准。为了确保我讲给你的话成真,我一直在关注事态发展。”

参见章节



耶利米书 1:12
15 交叉引用  

我口所出的话也必如此, 决不徒然返回, 却要成就我所喜悦的, 在我发他去成就的事上必然亨通。


耶和华的话第二次临到我说:「你看见什么?」我说:「我看见一个烧开的锅,从北而倾。」


于是耶和华问我说:「耶利米你看见什么?」我说:「我看见无花果,好的极好,坏的极坏,坏得不可吃。」


我先前怎样留意将他们拔出、拆毁、毁坏、倾覆、苦害,也必照样留意将他们建立、栽植。这是耶和华说的。


我-耶和华说话,所说的必定成就,不再耽延。你们这悖逆之家,我所说的话必趁你们在世的日子成就。这是主耶和华说的。」


所以你要对他们说:『主耶和华如此说:我的话没有一句再耽延的,我所说的必定成就。这是主耶和华说的。』」


他说:「阿摩司啊,你看见什么?」我说:「看见一筐夏天的果子。」耶和华说:「我民以色列的结局到了,我必不再宽恕他们。」


耶稣说:「你回答的是;你这样行,就必得永生。」


有几个文士说:「夫子!你说得好。」


耶和华就对我说:『他们所说的是。


他们失脚的时候,伸冤报应在我; 因他们遭灾的日子近了; 那要临在他们身上的必速速来到。


「你们对我说的话,耶和华都听见了。耶和华对我说:『这百姓的话,我听见了;他们所说的都是。