耶稣在门徒面前另外行了许多神迹,没有记在这书上。
耶稣在门徒面前还行了许多神迹,只是没有记在这本书里。
事实上,耶稣在他的门徒们面前还行了很多别的神迹,没有记在这部书里。
耶稣在他门徒面前另外行了许多神迹,没有记录在这书上。
耶稣在门徒面前还行了许多别的神迹,没有记在这书上。
耶稣还在门徒们的面前行了其它许多奇迹,这些在这部书中没有记载。
这是耶稣所行的头一件神迹,是在加利利的迦拿行的,显出他的荣耀来;他的门徒就信他了。
耶稣所行的事还有许多,若是一一地都写出来,我想,所写的书就是世界也容不下了。
有许多人因为看见他在病人身上所行的神迹,就跟随他。
从前所写的圣经都是为教训我们写的,叫我们因圣经所生的忍耐和安慰可以得着盼望。
他们遭遇这些事都要作为鉴戒,并且写在经上,正是警戒我们这末世的人。
我将这些话写给你们信奉 神儿子之名的人,要叫你们知道自己有永生。