约翰福音 18:21 - 新标点和合本 - 神版 你为什么问我呢?可以问那听见的人,我对他们说的是什么;我所说的,他们都知道。」 圣经当代译本修订版 你何必问我呢?问那些听过我讲的人吧,他们知道我讲过什么。” 中文标准译本 你为什么问我呢?你可以去问那些听见过的人,我对他们讲了什么。你看,我所说的,那些人都知道。” 和合本修订版 你为什么问我呢?去问那些听过我讲话的人,我所说的,他们都知道。” 新标点和合本 上帝版 你为什么问我呢?可以问那听见的人,我对他们说的是什么;我所说的,他们都知道。」 新译本 你为甚么查问我呢?问问那些听过我讲话的人吧,他们知道我讲过甚么。” 圣经–普通话本 你为什么要问我呢?去问那些听过我讲话的人,他们肯定知道我说过什么。” |