约翰福音 10:3 - 新标点和合本 - 神版 看门的就给他开门;羊也听他的声音。他按着名叫自己的羊,把羊领出来。 圣经当代译本修订版 看门的会给他开门,羊也听他的声音。他按名字叫自己的羊,把它们领出来。 中文标准译本 看门的就给他开门,羊也听他的声音。他一一提名呼唤自己的羊,带领它们出去。 和合本修订版 看门的给他开门,羊也听他的声音。他按著名叫自己的羊,把羊领出来。 新标点和合本 上帝版 看门的就给他开门;羊也听他的声音。他按着名叫自己的羊,把羊领出来。 新译本 看门的给他开门,羊也听他的声音;他按着名字呼叫自己的羊,领牠们出来。 圣经–普通话本 看门的人为他打开门,羊群听从他的声音。他点名叫他的羊,带它们出去。 |