在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约伯记 10:12 - 新标点和合本 - 神版

你将生命和慈爱赐给我; 你也眷顾保全我的心灵。

参见章节

圣经当代译本修订版

你赐我生命给我慈爱, 你的眷顾使我保全性命。

参见章节

和合本修订版

你将生命和慈爱赐给我, 你也眷顾保全我的灵。

参见章节

新标点和合本 上帝版

你将生命和慈爱赐给我; 你也眷顾保全我的心灵。

参见章节

新译本

你赐我生命,又向我施慈爱, 你的眷顾保守我的心灵。

参见章节

圣经–普通话本

您赋予我生命和不变的爱, 你的眷顾保全了我的心灵。

参见章节



约伯记 10:12
6 交叉引用  

你仆人已经在你眼前蒙恩;你又向我显出莫大的慈爱,救我的性命。我不能逃到山上去,恐怕这灾祸临到我,我便死了。


你以皮和肉为衣给我穿上, 用骨与筋把我全体联络。


神的灵造我; 全能者的气使我得生。


「所以我告诉你们,不要为生命忧虑吃什么,喝什么;为身体忧虑穿什么。生命不胜于饮食吗?身体不胜于衣裳吗?


也不用人手服事,好像缺少什么;自己倒将生命、气息、万物,赐给万人。


我们生活、动作、存留,都在乎他。就如你们作诗的,有人说:『我们也是他所生的。』