在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约书亚记 11:23 - 新标点和合本 - 神版

这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派的宗族将地分给他们为业。于是国中太平,没有争战了。

参见章节

圣经当代译本修订版

约书亚照耶和华对摩西的指示,夺取整个地区,把土地按照支派分给以色列人作产业。于是境内国泰民安,没有战事了。

参见章节

中文标准译本

约书亚照着耶和华所指示摩西的一切,夺取了全地,然后按照以色列的支派划分,把地分给他们为继业。于是国中太平,没有战争。

参见章节

和合本修订版

这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派所得的份把地分给他们为业。于是国中太平,没有战争了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

这样,约书亚照着耶和华所吩咐摩西的一切话夺了那全地,就按着以色列支派的宗族将地分给他们为业。于是国中太平,没有争战了。

参见章节

新译本

这样,约书亚照着耶和华吩咐摩西的一切话,夺取了那全地;于是,约书亚按着以色列的支派把地分给他们作产业。全地也就止息了战争。

参见章节

圣经–普通话本

约书亚遵照主对摩西的训示征服了这一地区,他按照支派把土地分给以色列人,作为他们永久的产业。从此,这地区的战乱平息了。

参见章节



约书亚记 11:23
20 交叉引用  

这样,他们进去得了那地,你在他们面前制伏那地的居民,就是迦南人;将迦南人和其君王,并那地的居民,都交在他们手里,让他们任意而待。


他止息刀兵,直到地极; 他折弓、断枪,把战车焚烧在火中。


「我今天所吩咐你的,你要谨守。我要从你面前撵出亚摩利人、迦南人、赫人、比利洗人、希未人、耶布斯人。


这地在以色列中必归王为业。我所立的王必不再欺压我的民,却要按支派将地分给以色列家。


伺候你、嫩的儿子约书亚,他必得进入那地;你要勉励他,因为他要使以色列人承受那地为业。


所以耶和华-你 神使你不被四围一切的仇敌扰乱,在耶和华-你 神赐你为业的地上得享平安。那时,你要将亚玛力的名号从天下涂抹了,不可忘记。」


约书亚和这诸王争战了许多年日。


约书亚和以色列人在约旦河西击杀了诸王。他们的地是从黎巴嫩平原的巴力‧迦得,直到上西珥的哈拉山。约书亚就将那地按着以色列支派的宗族分给他们为业,


约书亚就在示罗,耶和华面前,为他们拈阄。约书亚在那里,按着以色列人的支派,将地分给他们。


如今耶和华-你们 神照着他所应许的,使你们弟兄得享平安,现在可以转回你们的帐棚,到耶和华的仆人摩西在约旦河东所赐你们为业之地。


耶和华使以色列人安静,不与四围的一切仇敌争战,已经多日。约书亚年纪老迈,