在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 28:19 - 新标点和合本 - 神版

并且耶和华必将你和以色列人交在非利士人的手里。明日你和你众子必与我在一处了;耶和华必将以色列的军兵交在非利士人手里。」

参见章节

圣经当代译本修订版

耶和华必把你和以色列人交在非利士人手里,明天你和你的儿子们必跟我在一起了。耶和华必把以色列的军队交在非利士人手里。”

参见章节

中文标准译本

耶和华必将以色列与你一同交在非利士人手中,明天你和你的儿子们就会与我在一起了;耶和华也必将以色列军兵交在非利士人手中。”

参见章节

和合本修订版

耶和华也必将你和以色列交在非利士人手里。明日你和你儿子们必与我在一处了;耶和华也必将以色列的军兵交在非利士人手里。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

并且耶和华必将你和以色列人交在非利士人的手里。明日你和你众子必与我在一处了;耶和华必将以色列的军兵交在非利士人手里。」

参见章节

新译本

并且耶和华必把以色列和你一起都交在非利士人手里;明天你和你的儿子们都要和我一起了。耶和华必把以色列的军队交在非利士人手里。”

参见章节

圣经–普通话本

他要把你和以色列人都交给非利士人。明天,你和你的儿子们就要与我在一起了,主也会把以色列军队交给非利士人。”

参见章节



撒母耳记上 28:19
12 交叉引用  

耶和华说:『谁去引诱亚哈上基列的拉末去阵亡呢?』这个就这样说,那个就那样说。


米该雅说:「你若能平平安安地回来,那就是耶和华没有藉我说这话了」;又说:「众民哪,你们都要听!」


在那里恶人止息搅扰, 困乏人得享安息,


到明天约在这时候,我必叫重大的冰雹降下,自从埃及开国以来,没有这样的冰雹。


人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。」


亚拿尼亚听见这话,就仆倒,断了气;听见的人都甚惧怕。


你们若仍然作恶,你们和你们的王必一同灭亡。」


扫罗猛然仆倒,挺身在地,因撒母耳的话甚是惧怕;那一昼一夜,没有吃什么,就毫无气力。