在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




撒母耳记上 22:9 - 新标点和合本 - 神版

那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,对他说:「我曾看见耶西的儿子到了挪伯,亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

圣经当代译本修订版

以东人多益正站在扫罗的臣仆中,他说:“我在挪伯亲眼看见耶西的儿子到了亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

中文标准译本

那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,回答说:“我曾看见耶西的儿子去了挪伯,到亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

和合本修订版

那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,回答说:“我曾看见耶西的儿子往挪伯去,到了亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

新标点和合本 上帝版

那时以东人多益站在扫罗的臣仆中,对他说:「我曾看见耶西的儿子到了挪伯,亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

新译本

那时以东人多益与扫罗的臣仆侍立在那里,他回答说:“我曾看见耶西的儿子到了挪伯亚希突的儿子亚希米勒那里。

参见章节

圣经–普通话本

以东人多益当时正跟扫罗的其他臣属侍立在旁边,他上前说: “我在挪伯看见耶西的儿子去找亚希突的儿子亚希米勒。

参见章节



撒母耳记上 22:9
8 交叉引用  

作假见证的,必不免受罚; 吐出谎言的,终不能逃脱。


君王若听谎言, 他一切臣仆都是奸恶。


当那日,亚述王要在挪伯歇兵, 向锡安女子的山- 就是耶路撒冷的山-抡手攻他。


在你中间有谗谤人、流人血的;有在山上吃过祭偶像之物的,有行淫乱的。


在那里有亚希突的儿子亚希亚,穿着以弗得。(亚希突是以迦博的哥哥,非尼哈的儿子,以利的孙子。以利从前在示罗作耶和华的祭司。)约拿单去了,百姓却不知道。